Fandom

Wiki My Little Pony A Amizade é Mágica

Transcrições/Uma Maçã Ruim

< Transcrições

1 536 páginas
nesta wiki
Adicione uma página
Comentários0 Compartilhar
Transcrição de "Uma Maçã Ruim"
Babs Seed agressiva T03E04.png
Anterior Excesso de Pinkie Pies
Episódio Uma Maçã Ruim
Próximo Duelo Mágico
TranscriçõesGaleria de imagens
Apple Bloom: [choraminga] O que vestir, o que vestir? O que vestir?!
Applejack: Pare com isso, Apple Bloom. Não é o Dia da Parada da Colheita, só estamos indo pra estação de trem!
Apple Bloom: Casual demais. Verão demais.
Applejack: [suspira] A sua prima não vai ligar pra sua roupa. Escolhe qualquer uma!
Apple Bloom: É a primeira vez que nos encontramos, e ela é de Manehattan. Quero dar uma boa impressão!
Applejack: Sabe o que daria uma boa impressão?
Apple Bloom: O quê?
Applejack: Chegar na hora pra apanhar ela!
Apple Bloom: [choraminga]
Applejack: Não precisa se preocupar, docinho. Vocês vão se dar bem. E já têm uma coisa em comum.
Apple Bloom: [voz abafada, vinda do aparato de respiração] Ah, é? O que seria?
Applejack: Vocês não têm marcas.
Apple Bloom: O quê?! Como foi esquecer de me contar uma coisa dessas?
Applejack: Bom, eu—
Apple Bloom: Oh, isso muda tudo! Te encontro na estação de trem! Preciso contar pra Sweetie Belle e pra Scootaloo!
Applejack: Não esquece que ela vai dormir aqui!
[tema de abertura]
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
Scootaloo: Será que ela vai querer entrar pro nosso clube?
Apple Bloom: Ela não tem uma bela marca. Claro que vai fazer parte das Pretendentes da Bela Marca!
Sweetie Belle: Eu tô tão animada que posso explodir!
[apito do trem]
Apple Bloom: Esse é o trem de Manehattan?
Applejack: É.
Apple Bloom: É ela! Ah, não, ainda acho que não é ela. Ei! Aquela é ela! Ah, não. Espera, aquela– Não, não é ela também...
Applejack: Apple Bloom, você ainda não conheceu a Babs, se lembra?
Apple Bloom: Oh... [ri nervosamente] É.
[trem soltando fumaça]
Applejack: Oh, olha ela!
Apple Bloom: Babs! Babs! Sou eu, sua prima, Apple Bloom! Essa é Sweetie Belle, e essa é Scootaloo, e estamos muito, muito contentes que você veio!
Babs Seed: Obrigada, eu tô feliz por—
Sweetie Belle: Vai ser a melhor semana da sua vida!
Babs Seed: Eu espero que seja muito—
Scootaloo: É serio, a gente vai se divertir muito!
Applejack: [ri]
Sweetie Belle: O Desfile da Colheita de Verão é nessa semana! Vamos ter um carro alegórico!
Babs Seed: É mesmo? Eu nunca andei num carro alegórico.
Apple Bloom: E temos uma grande surpresa pra você!
Babs Seed: Sei... uh... uma surpresa?
Apple Bloom: Eu te apresento... o Clube das Pretendentes da Bela Marca!
Babs Seed: Pretendentes da Bela Marca?
Scootaloo: Um clube dedicado a ajudar os pôneis a conseguir belas marcas! Somos as sócias fundadoras.
Sweetie Belle: Tecnicamente, somos as únicas sócias.
Apple Bloom: Mas estamos sempre tentando expandir, e você parece uma candidata perfeita!
Babs Seed: É mesmo?
Scootaloo: É sim, já que não tem uma bela marca.
Babs Seed: Ah, é... [assopra a franja] Sei...
Apple Bloom: Me deixe te mostrar alguns dos pontos fortes do clube, caso você queira fazer parte.
[som de porcelanato]
[rangido]
Apple Bloom: É aqui que fazemos a chamada...
Sweetie Belle: Hm-hm!
Apple Bloom: É aqui que fazemos as refeições...
Sweetie Belle: [mastiga]
Apple Bloom: Às vezes ficamos aqui e temos grandes ideias.
[tinido]
Babs Seed: Sei, uh... hm...
[pausa]
Apple Bloom: Uh, dá licença um pouquinho?
Babs Seed: É claro...
Apple Bloom: [sussurrando] Achei que ela ficaria mais impressionada.
Sweetie Belle: [sussurrando] Ela é de Manehattan. Se quisermos impressioná-la, vai ter que ser pra valer.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Hmmmm.
Scootaloo: [sobressalta-se] [sussurrando] O carro alegórico! Ela pode ir com a gente pro Desfile de Colheita de Verão!
Apple Bloom: [sussurrando] Isso é perfeito! Esse é um ótimo lugar pra ter grandes ideias.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Mm-hmm.
Apple Bloom: Aqui está! O carro alegórico oficial das Pretendentes da Bela Marca pro Desfile da Colheita de Verão!
Scootaloo: Como membro das Pretendentes da Bela Marca, você irá nele com a gente! Seria muito divertido!
Babs Seed: [ri nervosamente]
Diamond Tiara: Eu acho que é mais do tipo...
Diamond Tiara e Silver Spoon: ...engraçado! [riem]
Silver Spoon: Que treco é esse, uma laranja gigante?
Diamond Tiara e Silver Spoon: [riem]
Apple Bloom: É uma abóbora.
Diamond Tiara: Mais tipo uma coisa boba.
Silver Spoon: [ri]
Diamond Tiara: Quem é a nova anca lisa?
Apple Bloom: Ela é minha prima, a Babs. Ela é de Manehattan!
Diamond Tiara: Manehattan, uh? Bom, acho que é isso que vocês acreditam.
Silver Spoon: Quer dizer que ela vai entrar pro clubinho? Como se chama? As [voz de escárnio] "Pretendentes da Bela Marca"?
Babs Seed: [assopra a franja] Mais tipo as Choronas da Bela Marca! [ri irrisoriamente]
Apple Bloom: Ei!
Diamond Tiara: Oooo, atitude de cidade grande! Eu gostei!
Silver Spoon: Mm-hmm!
Babs Seed: Ah, é? De onde eu venho, tem bem mais! Observem só! [grunhe]
Scootaloo: [sobressalta-se] Essa não!
Diamond Tiara, Silver Spoon, e Babs Seed: [riem]
[carro alegórico range, rola e se quebra]
Babs Seed: Parece que a abóbora de alguém foi esmagada!
Diamond Tiara e Silver Spoon: [riem]
Apple Bloom: Quando eu contar pra Applejack–!
Babs Seed: Você vai contar o quê pra Applejack?
Apple Bloom: Bom, sabe, uh...
Babs Seed: Quem é você, uma delatora?
Diamond Tiara: Qual é, você tem que sair com a gente! Sabe, as pôneis legais, não com esses bebês!
Apple Bloom: O que acaba de acontecer?
Scootaloo: Acho que a Babs foi pro lado obscuro.
Sweetie Belle: Temos que contar pra Applejack!
Apple Bloom: Não! Não somos delatoras!
Scootaloo: É! E nós não somos bebês!
Sweetie Belle: Então... por que eu tô com vontade de chorar?
Scootaloo: Ainda não acredito que ela destruiu nosso carro alegórico.
Apple Bloom: Ainda não acredito que sou parente daquela chata fedorenta.
Sweetie Belle: [suspira] E o que vamos fazer?
Apple Bloom: Vamos construir outro carro alegórico, é isso!
Scootaloo: E pra quê? Só pra ela destruir esse de novo?
Apple Bloom: [suspira]
Sweetie Belle: Ou nós podemos contar pra Applejack!
Babs Seed: [ecoando] Quem é você, uma delatora?
Apple Bloom e Scootaloo: Não!
Sweetie Belle: [grunhe]
Apple Bloom: Não vamos ser um grupo de fofoqueiras. Além do mais, ela só vai ficar aqui duas semanas. Vamos evitá-la como se ela fosse uma praga até ela ir embora.
Scootaloo: Evitá-la, isso. Será que é tão difícil?
[Pretendentes da Bela Marca]
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Apple Bloom]
Fomos animadas, nossa prima receber
Mas nunca imaginamos o que iria acontecer
[Scootaloo]
É que ela nunca foi e nem queria ser legal
Veio de tão longe pra tratar a gente mal
[Apple Bloom]
Pra onde a gente for, ela já bagunçou
[Pretendentes da Bela Marca]
Babs Seed, Babs Seed, o que vamos fazer?
Perseguidas, maltratadas
Temos que nos defender
Babs Seed, Babs Seed, se ela te seguir
É melhor você fugir
Senão, você vai cair
Babs Seed, Babs Seed, só que te perseguir
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Apple Bloom]
Sei que é errado, a gente se esconder
Mas nós somos da paz, não queremos nos desentender
[Scootaloo]
Mas logo ela vai embora e a calma vai voltar
Enquanto isso não vamos nela esbarrar
[Apple Bloom]
Pra onde a gente for, ela já bagunçou
[Pretendentes da Bela Marca]
Babs Seed, Babs Seed, o que vamos fazer?
Perseguidas, maltratadas
Temos que nos defender
Babs Seed, Babs Seed, se ela te seguir
É melhor você fugir
Senão, você vai cair
Mas por que, ser tão má?
Tão cruel, assim não dá
Por que não dá pra ser legal?
Triste ser esse o nosso final
Babs Seed, Babs Seed, ela é tão má—
Babs Seed, Babs Seed, ela é tão má—
Babs Seed, Babs Seed—
[Scootaloo]
Só quer te perseguir!
Apple Bloom: A Babs pode ter expulsado a gente da cidade, mas ao menos ainda temos o clube-
Babs Seed: Ei! O que estão fazendo na minha sede do clube?
Scootaloo: Su– su– sua sede do clube?! Mas esse clube é nosso!
Babs Seed: Bom, ele era seu, agora é meu.
Silver Spoon: E meu.
Diamond Tiara: E meu.
Apple Bloom: Isso não é justo, Babs! Nunca fizemos nada pra você!
Babs Seed: E que continue assim. Agora caiam fora daqui, bebês chorões!
Babs Seed, Diamond Tiara e Silver Spoon: Lança, lança, um torrão de açúcar nas ancas! [riem]
Sweetie Belle: [respira fundo] [chora]
Sweetie Belle: [chora]
Apple Bloom: Essa Babs foi mesmo longe demais dessa vez!
Scootaloo: Nos chutou pra fora do nosso clube!
Apple Bloom: E da minha cama!
Scootaloo: É sério?
Apple Bloom: Isso é super sério.
Sweetie Belle: Temos que falar com a Applejack.
Apple Bloom e Scootaloo: Não!
Sweetie Belle: Com a Rarity?
Apple Bloom e Scootaloo: Não!
Sweetie Belle: Com a Twilight?
Apple Bloom: Não, não, não! Vamos ter que reagir!
Scootaloo: É isso aí, vamos reagir! Mas como é que vamos fazer isso?
[polca de A Praga do Século começa a tocar no fundo]
Apple Bloom: [sobressalta-se] Nomeando ela nossa convidada de honra do Desfile da Colheita de Verão!
Scootaloo: [sobressalta-se] É isso aí! Espera, o quê?
Apple Bloom: [ri sorrateiramente] Quem procurar a palavra "constrangido" no dicionário vai achar a cara dela!
Babs Seed: [ronca]
Sweetie Belle: Mu! Mu!
[vaca mastigando pasto]
Sweetie Belle: Mu! Mu!
[rangido]
Babs Seed: Hm, ah... [volta a roncar]
Apple Bloom: Isso aí é da Boutique Carrossel?
Sweetie Belle: É.
Apple Bloom: Excelente.
Scootaloo: [assopra o pó]
Sweetie Belle: Ooh!
Scootaloo: Pó brilhante da Loja Cubo de Açúcar que eles usam pra decorar bolo.
Sweetie Belle: A Rarity deve usar isso nas botas comestíveis de emergência dela!
Scootaloo: Pinos e engrenagens pra montar o mecanismo, e as ferramentas também... Você trouxe aquele treco, daquele lugar?
Sweetie Belle: O que é isso?
Apple Bloom: O cronômetro da cozinha da Vovó Smith.
Sweetie Belle: Pra que vai servir?
Scootaloo: [cantarolando] Você vai ver! [ri]
Apple Bloom: Vamos, turma, agora mãos à obra. Temos poucas horas até amanhecer, e isso tem que estar tão bom que a Babs não vai resistir à vontade de andar nele!
[música ao som de Esquadrão Classe A]
[tesouras cortando]
[som do martelo]
Sweetie Belle: [boceja] Isso é tudo?
Scootaloo: [voz cansada] É, acho que está tudo pronto.
Sweetie Belle: [boceja] É melhor sairmos daqui antes que a Babs nos encontre.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Postulantes da Bela Marca, uou!
[polca de A Praga do Século começa a tocar no fundo]
Vendedora: Temos aqui, crepe de cenoura quente, bem quente!
[som do choque]
Spike: [lambe os beiços]
[sons de ferramentas sendo utilizadas]
Babs Seed: [assopra a franja] Hã? Uaaau...
Sweetie Belle: Isso não é chocante? Ah, não! Eu não quis dizer chocante! Não é... uma paulada? Não! Paulada não, paulada não, eu quis dizer—
Scootaloo: Nem pense em andar nisso aí, Babs.
Sweetie Belle: Au! [ri nervosamente]
[motor funcionando]
Scootaloo: Você teve a sua chance.
[som das molas do colchão]
Babs Seed: Até mais, Bebês Chorões da Bela Marca!
[a porta fecha-se com força]
Apple Bloom: [sussurrando] Cronômetro acionado?
Sweetie Belle: Pra ensinar ela a mexer com as Pretendentes da Bela Marca!
Applejack: Deixaram a Babs andar no carro maçã dourada?
Apple Bloom: É. Achamos que ela merece ser o... centro das atenções.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
Applejack: Bom, o que vocês fizeram foi muito legal, fazer com que a Babs se sinta especial. Sabe, depois que ela ficou com o coração partido em Manehattan.
Apple Bloom: Coração partido?
Applejack: Bom, eu não disse nada pra ela não se sentir mal, mas acontece que têm uns bullies em Manehattan que ficam provocando ela porque ela não tem marca.
Apple Bloom: Provocam?
Sweetie Belle: Bbbullies?!
Applejack: É. Ela veio pra nossa fazenda pra escapar dos problemas na casa dela. Eu tô orgulhosa de vocês. Fizeram uma boa ação.
[balões esvaziando]
Scootaloo: Por isso ela mudou de lado quando a Diamond e a Silver Spoon começaram a nos criar problemas.
Apple Bloom: Ela não queria sofrer bullying como na casa dela, e aí então resolver ser uma bully!
Sweetie Belle: E agora nós viramos bullies também!
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: O que vamos fazer?!
[plateia aplaudindo]
Diamond Tiara: Belo carro, Babs.
Babs Seed: Eu peguei daquelas choronas de flanco liso.
Diamond Tiara: Legal demais pras mulas, Babs.
Mula: [zurra]
Apple Bloom: Temos que parar aquele carro!
[tique-taque do cronômetro]
[banda tocando bem alto]
Apple Bloom: [falando quase inaudivelmente] Applejack, depressa!
Applejack: Uh?
Apple Bloom: [falando quase inaudivelmente] Você tem que nos ajudar!
Applejack: O quê?
[banda para de tocar repentinamente]
Apple Bloom: Nós sabotamos ele!
[pausa]
[banda começa a tocar de novo]
Scootaloo: Babs! Bullying! Vingança! Sem tempo pra explicar! Temos que tirar a Babs logo daquele carro!
[tique-taque do cronômetro]
Espectador: Ei, minha pipoca!
Apple Bloom: Desculpa! Com licença, com licença! [grunhe]
Scootaloo: Pinkie Pie, deixa a gente entrar!
Pinkie Pie: [ri] Haha, que piada legal!
Apple Bloom: Não, é sério, deixa a gente entrar!
Pinkie Pie: Ooooh! Pronto!
[pneus cantando]
[pôneis em pânico]
Apple Bloom: Babs! Você tem que sair desse carro!
Babs Seed: Eu não vou devolver o seu carro, bebês chorões!
Sweetie Belle: Mas foi sabotado–!
[som do choque]
Pinkie Pie: A salada vegetariana!
Apple Bloom: Uh?
Pinkie Pie: Salada vegetariana!
[batida]
Pinkie Pie: [suspira] Salada vegetariana! [mastiga]
Apple Bloom: Fala sério...
[sons do motor do carro alegório]
Pinkie Pie: Ei, não me deixem! [ri] Não me deixem! [ri]
[tique-taque do cronômetro]
[alarme do cronômetro]
Babs Seed: O quê–?!
Apple Bloom: Babs! Babs!
Babs Seed: Aaaah, aaaah!
Apple Bloom: [grita] Oooh, molho de maçã doce!
[estrondo]
[sons da lama]
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [grunhem de dor]
Apple Bloom: Acho que vamos ganhar belas marcas pela ideia mais estúpida de todas.
[câmera tirando foto]
Applejack: Vocês estão bem?!
Sweetie Belle: Estamos...
Scootaloo: Estamos bem, com certeza.
Babs Seed: Eu fui muito mesquinha com vocês... mas vocês me salvaram!
Apple Bloom: [suspira] Escuta só isso...
Babs Seed: Eu não entendo, eu vi o que aconteceu! Vocês me tiraram do carro antes que ele caísse no lago!
Scootaloo: Na verdade... foi a gente que fez o carro cair no lago.
Sweetie Belle: Sabotamos aquele carro.
Apple Bloom: Entende, Babs, estávamos tentando nos vingar por você cometer bullying...
Scootaloo: Mas aí a Applejack disse que você estava sofrendo bullying em Manehattan.
Sweetie Belle: E descobrimos que você só estava tentando escapar das provocações em Ponyville. Então nós é que... estávamos cometendo bullying. Oh... Eu não acredito, por que a vida tem que ser tão irônica?!
Apple Bloom: Acho que estão tentando dizer que...
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: Sentimos muito.
Babs Seed: [assopra a franja] Eu também sinto muito.
Applejack: [suspira] Podiam ter evitado tudo se tivessem falado comigo desde o começo.
Sweetie Belle: É o que eu dizia o tempo todo!
Babs Seed: Então... podemos... começar de novo?
Apple Bloom: Com certeza!
Scootaloo: É isso aí.
[som dos tímpanos]
Sweetie Belle: "Nós, as Pretendentes da Bela Marca, elegemos a Babs Seed pra se juntar a nós como irmã, amiga, confidente, aliada, amiga do peito, companheira, comadre, camarada..."
Scootaloo: [tosse sugestivamente]
Sweetie Belle: Foi você que escreveu isso.
Scootaloo: Oh, [ri nervosamente] é...
Sweetie Belle: "Parceira... Amiga..." Blá blá blá blá blá. Ah, e isso aqui. "...e Pretendente da Bela Marca! Te nomeamos solenemente como sócia neste dia, com o testemunho de suas irmãs e companheiras, amigas, confidentes, amigas do peito, comadres... camaradas..."
Scootaloo: Parabéns! [fala rapidamente em voz baixa] Eu tenho que revisar isso.
Pretendentes da Bela Marca: [riem]
Babs Seed: [assopra a franja]
Apple Bloom: Então, você promete fundar em Manehattan uma filial das Pretendentes da Bela Marca.
Babs Seed: É, e prometo conversar com a minha irmã mais velha sobre as provocações na minha terra.
Applejack: Ótimo. E se tiver algum problema, é só você falar com a gente.
Babs Seed: Hm-hm.
Diamond Tiara: Então tá indo embora, uh? Legal. Agora só nos restam essas fracassadas de anca lisa.
Babs Seed: Ei! Não podem falar assim com as minhas amigas!
Silver Spoon: Ah, o quê? Amigas?
Babs Seed: É, algum problema com isso?
Diamond Tiara: Bom, e se eu tiver? O que você vai fazer a respeito?
Babs Seed: Contar pras suas mães sobre o seu mau comportamento!
[som da lama]
[porco grunhindo]
Sweetie Belle: Vou sentir muita falta dessa semente ruim.
Applejack: Semente ruim? Pensei que agora fossem amigas.
Sweetie Belle: Não, olha, primeiro chamamos ela assim, como se ela fosse isso mesmo, mas, agora o ruim tem sentido de bom. Entendeu?
Applejack: Entendi... Não.
Apple Bloom, Sweetie Belle e Scootaloo: [riem]
[apito do trem]
[música]
[créditos]

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no Fandom

Wiki aleatória